Attachment to Place in a World of Nations
Over the last two centuries, 民族国家已经上升为统治的主要领土单位, law, economy, and culture. So it remains even in today’s globalized order. Yet for much of world history, other modes of structuring political space prevailed, 从伟大的王朝和宗教帝国到独立的城市, tribal confederations, and local communities. Even today, 世界各地的许多人继续通过其他形式的“对地方的依恋”来定义自己的身份.”
Image Gallery